Home
Ma Mere
That's Life
Le Chemin De La Vie
Forgotten Warrior
Chuyen Tinh Romeo - Juliette
La Cigale
La Chanson D'Automne
Le Bonheur De Ce Monde
My Life Is Like A Rose
La Derniere Feuille - Paul Verlaine
Happiness is being a Frog
La Mort D'un Oiseau
Colchiques D'automne
Pluie
Dem Trang Sao
Hoang Hon Tuyet Dieu
Ngon Hai Dang
A Ma Mere
La Biche
If I Could
Tieng Ke Trong Rung Chieu
La Terre Natale
Maman, oh Maman
Nhin Qua Khung Cua
La Tombe d'Amante
Cafe Den
Antiques
Mua Thu
Crepuscule
Mignonne !
Nao Ai Biet Duoc Ngay Mai...
Oui Devant Dieu
Palisir d'Amour
Prends Cette Rose
La Petite Marchande de Fleurs
Nhu mua roi tren pho vang
Mo Nguoi Yeu Dau 2
Cai Chuong Ran Nut
Sau Tran Chien
Chieu Ve
Toi Nghe Tieng Coi Tau
TRANG THO 1
TRANG THO 2
TRANG THO 3
TRO VE TRANG CHINH

Đêm trăng sao

moonriseb.jpg

Starry Night

The sweet sounds of a violin, playing a lilting tune
It streams across the night sky, way up to the moon.
A melody so softly played, listen carefully
The strains of music whisper, come along with me.

Distant stars glow brightly, the moon is all aglow
The music of the night air, so soothing here below.
Breezes flow serenely, the sky is filled with stars
The earth in fragrant beauty, sweet music that is ours.

Listen to the night music, let your soul flow free
Throw your head back upon the grass, and listen carefully.
Hear the distant mountains, hear the bubbling brooks
Listen to the night music, and feel the sounds erupt.                              

Unknown Author

Đêm Trăng Sao 

 

Tiếng đàn vĩ cầm nhịp nhàng êm ái  

Vang khắp trời đêm, vọng tới trăng sao ,

Ta hãy lắng nghe khúc điệu ngọt ngào

Dòng nhạc thì thào réo rắc quanh tôi .

 

Ánh sao lung linh, vầng trăng sáng ngời

Tiếng đàn khuya lắng dịu lòng trần thế  

Trời đêm nhiều sao, có luồng gió thoảng

Thế gian tuyệt vời, tiếng nhạc say mê .

 

Lắng nghe tiếng đàn cho hồn thanh thản

Gối đầu đệm cỏ, thưởng thức nhạc êm .

Nghe gío núi reo, suối chảy êm đềm

Lắng nghe tiếng đàn vang lên thánh thót .

 

Phỏng dịch. Nguyễn Minh Châu -TĐ3 Soibien